You are currently browsing the tag archive for the ‘traduzione fumetto’ tag.

Si è presentata l’occasione di allungare il programma della Scuola, aggiungendo una giornata che ci sembrava molto interessante: una visita agli stabilimenti di Grafica Veneta Spa, un importante centro di stampa con sede a Trebaseleghe (PD).
Le caratteristiche tecnologiche e industriali degli impianti, il numero e la potenza delle macchine da stampa, sia in piano che in rotativa, nonché la presenza di sofisticate linee di confezione fanno della visita un’ottima occasione per verificare da vicino il funzionamento di un moderno centro di produzione di ogni tipo e varietà di libri.
La visita si terrà sabato 30 maggio.
Un ringraziamento particolare va a Fabrizio Iacona e Antonio Dicensi di Grafica Veneta, per la disponibilità.

La novità ha portato a qualche modifica al programma delle ultime giornate: eccole in sintesi.

23 Maggio
Workshop di traduzione collettiva di due volumi a fumetti, uno dal francese e uno dall’inglese.

30 Maggio
Visita guidata agli stabilimenti di Grafica Veneta Spa.

6 Giugno
Giornata monografica dedicata a Neil Gaiman; docente: Alessandra Di Luzio.

Se avete un profilo Facebook (meglio noto nei salotti-bene della traduzione letteraria come “faccia-libro”) potete farvi amica la Scuola semplicemente chiedendolo: digitate “Traduzione fumetto” nell’apposito spazio di ricerca e vi comparirà subito il nostro profilo nuovo di zecca.

Trovate già anche i primi contenuti e annunci di eventi.

Sono quelle che ci arrivano quasi ogni ora dopo la presentazione di Lucca. Insieme alle relative risposte le abbiamo raccolte in questa pagina, raggiungibile anche dal menù a fianco.

Sono tutte importanti e contiamo che chiariscano i punti in questione.

luglio: 2017
L M M G V S D
« Mar    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

I post del mese

Visite

  • 45,201 hits

Categorie